«-Preferiría no hacerlo -repetí yo como si fuerasu eco, levantándome muy alterado y cruzando la habitación de una zancada-. ¿Qué quiere decir?» Considerada una obra maestra de la narración corta, Bartleby, el escribiente constituye una pieza anticipatoria de la literatura exi stencialista y del absurdo. A través del protagonista, un escribiente que se enfrenta a las demandas de la realidad con una inquietante respuesta, «preferiría no hacerlo», el estoicismo, la ironía, el humor y el sordo desasosiego alegórico presente en la obra de Melville se aúnan para expresar la obstinación del ser humano en su afán de obtener respuesta a las grandes preguntas o, al menos, seguir buscándolas. Esta edición presenta la traducción de María José Chuliá y una brillante introducción de Enrique Vila-Matas, en la que reflexiona sobre el paralelismo existente entre Kafka y esta historia, que ha influenciado a autores como Beckett, Camus, Gombrowicz y el mismo Vila-Matas.